-
1 sitzen
'zɪtsənv irr1) être assis, être placéeinen sitzen haben — avoir un coup dans l'aile (fam)/avoir un verre dans le nez
2) ( sich befinden) se trouver, être situé3) ( passen) aller bien4)5)jdn sitzen lassen (nicht abholen) — faire faux bond à qn, poser un lapin à qn
6)jdn sitzen lassen (fig: im Stich lassen) — laisser tomber qn, faire faux bond à qn
7)sitzensị tzen ['zɪ7a05ae88ts/7a05ae88ən] <se7297af5a/e7297af5ß, gesẹssen>4 (umgangssprachlich: inhaftiert sein) être en taule8 (umgangssprachlich: treffen) Schlag, Bemerkung faire mouche; Beispiel: das hat gesessen! bien envoyé!Wendungen: sitzen bleiben rester assis(e); Schüler redoubler; auf etwas sitzen bleiben; Geschäft ne pas parvenir à écouler quelque chose; sitzen lassen (umgangssprachlich: verlassen) planter; (versetzen) poser un lapin à; (nicht heiraten) plaquer -
2 Brief
briːfmlettre fjdm Brief und Siegel geben — promettre à qn/jurer à qn
BriefBr2688309eie/2688309ef [bri:f] <-[e]s, -e>1 lettre Feminin -
3 Ehrenrunde
См. также в других словарях:
Doubler une classe — ● Doubler une classe la redoubler … Encyclopédie Universelle
redoubler — [ r(ə)duble ] v. <conjug. : 1> • déb. XIIIe; de re et doubler I ♦ V. tr. 1 ♦ (v. 1501) Rendre double. ⇒ 1. doubler. Redoubler une syllabe, une rime. 2 ♦ Par ext. (1826) … Encyclopédie Universelle
classe — [ klas ] n. f. • 1355; lat. classis I ♦ Dans un groupe social, Ensemble des personnes qui ont en commun une fonction, un genre de vie, une idéologie, etc. ⇒ caste, catégorie, clan, état, 1. gent, groupe, ordre. 1 ♦ Antiq. Chacune des catégories… … Encyclopédie Universelle
redoubler — (re dou blé) v. a. 1° Réitérer, renouveler avec une sorte d augmentation. • Tu trahis mes bienfaits, je les veux redoubler, CORN. Cinna, V, 3. • Qu on redouble demain les heureux sacrifices, CORN. ib.. • Le lendemain qui était vendredi, j … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
redoubler — vt. , (une classe, d intensité) ; (en plus à Cordon), semer deux poignées de blé au même endroit ; r(e)doblâ (Cordon | Saxel), rdeublâ (Arvillard), (a)rdoblâ (Villards Thônes), (a)rdoblyâ (Albanais). E. : Corriger, Doubler, Doublure … Dictionnaire Français-Savoyard
redoublement — [ r(ə)dubləmɑ̃ ] n. m. • 1539; h. XIVe; de redoubler ♦ Action de redoubler. 1 ♦ Action de rendre double. Ling. Répétition d un ou plusieurs éléments d un mot (ex. gnangnan, mimi, fofolle); ou d un mot tout entier (ex. ce n est pas joli joli). ⇒… … Encyclopédie Universelle
Folkeskole — est l’école municipale se trouvant au Danemark. Regroupant à la fois le niveau primaire et secondaire, la majorité des élèves la fréquente (88%). Sommaire 1 Historique 2 Organisation 3 Examens 4 Notation … Wikipédia en Français
sitzen — Sitzenbleiben: als Schüler nicht in die nächsthöhere Klasse aufgenommen werden, weil die Leistungen zu schwach sind. Das Zeugnis erhält den Vermerk: ›Wird nicht versetzt!‹ Vergleiche französisch ›redoubler (une classe)‹ (wörtlich: [eine Klasse]… … Das Wörterbuch der Idiome
doubler — doublé, ée [ duble ] adj. et n. m. • XIVe; de doubler I ♦ Adj. 1 ♦ Rendu ou devenu double. Des effectifs doublés. Colonne doublée. ⇒ géminé. 2 ♦ Garni d une doublure. Veste doublée de mouton. ⇒ 2. fourré. Jupe doublée. 3 ♦ (1870 ) Fig. DOUBLÉ DE … Encyclopédie Universelle
redoublant — redoublant, ante [ r(ə)dublɑ̃, ɑ̃t ] n. • 1875; de redoubler ♦ Élève qui redouble une classe. ⇒région. doubleur. ● redoublant, redoublante nom Élève qui redouble sa classe. redoublant, ante n. élève qui redouble une classe … Encyclopédie Universelle
dédoubler — [ deduble ] v. tr. <conjug. : 1> • desdoubler 1429; de dé et doubler 1 ♦ Rare Défaire (ce qui est double) en ramenant à l unité. 2 ♦ (1611) Enlever la doublure de. Dédoubler un manteau. 3 ♦ Cour. Partager en deux. ⇒ diviser, séparer.… … Encyclopédie Universelle